RCKW AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
|
|
|
|
RCKW AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
|
|
1
|
機場之參考點 位置
ARP coordinates and site at AD
|
220227N 1204349E
CENTER POINT of RWY 14/32
|
2
|
與城市之距離方向
Direction and distance from (city)
|
4KM NORTH of HENGCHUN TOWNSHIP.
|
3
|
機場標高/參考溫度
Elevation/Reference temperature
|
46 FT / 31° C
|
4
|
機場標高位置之大地基準面起伏
Geoid undulation at AD ELEV PSN
|
73 FT
|
5
|
磁差/每年改變率
MAG VAR/Annual change
|
4° W ( 2018)/0.09° W
|
6
|
機場管理單位,郵寄地址, 電話號碼,傳真,電傳, 航空固定通信服務地址代字
AD Administration, address, telephone, telefax, telex, AFS
|
高雄國際航空站
KAOHSIUNG INTERNATIONAL AIRPORT OFFICE
屏東縣恆春鎮省北路二段393號
NO.393, SHENGBEI ROAD, HENGCHUN TOWNSHIP, PINGTUNG COUNTY 946, TAIWAN, R.O.C.
Tel: 886-8-8897120
Fax: 886-8-8897214
|
7
|
許可飛航類別 (IFR/VFR)
Types of traffic permitted (IFR/VFR)
|
VFR
|
8
|
備註
Remarks
|
機場開放使用時段如恆春機場AD 2.20 本場飛航規定。
Refer RCKW AD 2.20 Local Aerodrome Regulations for airport available hours.
|
|
|
RCKW AD 2.3 OPERATIONAL HOURS
|
|
1
|
機場管理單位
AD Administration
|
0100-0900 (UTC)
|
2
|
海關及證照查驗
Customs and immigration
|
NIL
|
3
|
衛生及檢疫
Health and sanitation
|
NIL
|
4
|
飛航諮詢
AIS Briefing Office
|
NIL
|
5
|
飛航計畫服務
ATS Reporting Office (ARO)
|
NIL
|
6
|
氣象諮詢
MET Briefing Office
|
0100-0900 (UTC)
|
7
|
飛航服務
ATS
|
0100-0900 (UTC)
|
8
|
航空燃油加油服務
Fuelling
|
NIL
|
9
|
機場勤務
Handling
|
Prior notice required
|
10
|
安檢單位
Security
|
0000-1000 (UTC)
|
11
|
除冰服務
De-icing
|
NIL
|
12
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.4 HANDLING SERVICES AND FACILITIES
|
|
1
|
貨物裝卸設備
Cargo-handling facilities
|
Prepared by airlines.
|
2
|
燃油/滑油型式
Fuel/oil types
|
NIL
|
3
|
加油設備/能力
Fuelling facilities/capacity
|
NIL
|
4
|
除冰設備
De-icing facilities
|
NIL
|
5
|
來機可用之廠棚
Hangar space for visiting aircraft
|
NIL
|
6
|
來機之修護裝備
Repair facilities for visiting aircraft
|
NIL
|
7
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.5 PASSENGER FACILITIES
|
|
1
|
住宿設備
Hotels
|
Unlimited in Hengchun Township.
|
2
|
膳食供應
Restaurants
|
Unlimited in Hengchun Township.
|
3
|
聯外交通
Transportation
|
Taxies and buses are available.
|
4
|
醫療設備
Medical facilities
|
Hospitals in town.
|
5
|
銀行及郵局
Bank and Post Office
|
Bank and post office in town.
|
6
|
旅客服務中心
Tourist Office
|
NIL
|
7
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.6 RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES
|
|
1
|
機場消防等級
AD category for fire fighting
|
CAT 5
|
2
|
救援裝備
Rescue equipment
|
Two 1500-gallon fire engines, equipped in accordance with CAT 5.
|
3
|
故障航空器之移離能量
Capability for removal of disabled aircraft
|
Equipment provided by Kaohsiung Intl Airport to remove aircraft of code letter C: one air bag, one 50T jack, 1 dolly, 3 lifting slings, 70 steel plates, 30 aluminum matting, 100 crossties, 6 steel cables.
|
4
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.7 SEASONAL AVAILABILITY-CLEARING
|
|
1
|
清除裝備類型
Types of clearing equipment
|
NIL
|
2
|
清除優先順序
Clearance priorities
|
NIL
|
3
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.8 APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA
|
|
1
|
停機坪之鋪面與強度
Apron surface and strength
|
APRON
|
CONC
|
PCR 180/R/B/W/U
|
|
2
|
滑行道之寬度,鋪面類型及強度
Taxiway width, surface and strength
|
C
|
18 M
|
CONC
|
PCR 180/R/B/W/U
|
|
3
|
高度表校正地點及標高
Altimeter checkpoint location and elevation
|
Location: at Apron
Elevation: 42FT
|
4
|
VOR 校對點
VOR checkpoints
|
|
5
|
INS 校對點
INS checkpoints
|
1
|
220224.06N 1204358.18E
|
NIL
|
2
|
220222.96N 1204359.22E
|
NIL
|
3
|
220221.86N 1204400.26E
|
NIL
|
4 (HEL)
|
220220.90N 1204401.40E
|
NIL
|
5 (HEL)
|
220220.30N 1204402.00E
|
NIL
|
|
6
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.9 SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS
|
|
1
|
停機位編號指示牌,滑行引導線,目視停靠導引系統
Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands
|
Aircraft stands numbers, guide line marking
|
2
|
跑道、滑行道標線及燈光
RWY and TWY markings and LGT
|
RWY:Threshold, touchdown, RWY designation, center line marking, RWY distance remaining signs, sign boards
TWY:Holding positon, TWY center line, sign boards
|
3
|
停止線燈
Stop bars
|
NIL
|
4
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.10 AERODROME OBSTACLES
|
|
起降航道區障礙物
In approach/TKOF areas
|
備註
Remark
|
跑道名稱/影響區域
RWY NR/Area affected
|
障礙物種類、標高、標示/障礙燈
Obstacle type, Elevation, Markings/LGT
|
經緯度
Coordinates
|
a
|
b |
c |
14APCH/32TKOF
|
Chimney 80FT |
220304.29N 1204319.40E |
|
Electric Facility 55FT
|
220256.78N 1204322.03E |
|
Tree 42FT
|
220250.73N 1204323.04E |
|
Tree 52FT
|
220250.86N 1204323.12E |
|
14TKOF/32APCH
|
Building 177FT |
220128.33N 1204435.58E |
|
Building 122FT
|
220146.62N 1204426.23E |
|
Building 117FT
|
220149.13N 1204427.83E |
|
Building 189FT
|
220122.22N 1204459.79E |
|
Building 267FT
|
220054.76N 1204507.75E |
|
Building 139FT
|
220133.96N 1204439.71E |
|
Electric Facility 129FT
|
220144.39N 1204437.36E |
|
Electric Facility 135FT
|
220140.43N 1204438.27E |
|
Electric tower 507FT
|
220038.05N 1204552.23E |
|
Electric tower 602FT
|
220026.09N 1204559.41E |
|
Tree 63FT
|
220202.99N 1204412.63E |
|
Tree 66FT
|
220202.24N 1204411.94E |
|
Tree 71FT
|
220202.01N 1204411.69E |
|
Tree 73FT
|
220201.39N 1204411.00E |
|
Tree 80FT
|
220200.67N 1204410.44E |
|
Tree 90FT
|
220200.95N 1204411.81E |
|
Tree 104FT
|
220200.49N 1204418.74E |
|
Tree 124FT
|
220141.10N 1204432.03E |
|
Tree 116FT
|
220152.14N 1204422.00E |
|
|
Note: Please contact Air Traffic Services Division, Civil Aviation Administration for Aerodrome Obstacle Chart-Type B and related obstacle information.
TEL: 886-2-23496118
e-mail: ais@mail.caa.gov.tw
|
|
RCKW AD 2.11 METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED
|
|
1
|
相關氣象單位
Associated MET Office
|
恆春航空氣象臺
Hengchun Aeronautical Weather Station
|
2
|
作業時間
作業時間外負責之氣象單位
Hours of service
MET Office outside hours
|
0100-0900 (UTC)
恆春航空氣象臺
Hengchun Aeronautical Weather Station
|
3
|
機場氣象預報負責單位
有效時間
Office responsible for TAF preparation
Period of validity
|
臺北航空氣象中心
Taipei Aeronautical Meteorological Center
18HR
|
4
|
趨勢預報
發布間隔
Trend forecast
Interval of issuance
|
TREND
2-hour validity / Hourly
|
5
|
簡報/諮詢方式
Briefing/consultation provided
|
Telephone
|
6
|
飛航文件之資料型態使用語言
Flight documentation
Language(s) used
|
MET codes, abbreviated plain language, charts
Chinese, English
|
7
|
供簡報或諮詢之氣象圖或其他資訊
Charts and other information available for briefing or consultation
|
Surface WX Chart, Upper Level WX Chart, SIGWX Prog Chart.
|
8
|
輔助裝備
Supplementary equipment available for providing information
|
AWOS (including Wind speed/dircetion sensor(2), Transmissometer(1), Ceilometers(1), Thermograph(1), Pressure sensor(1), Precipitation detection(1)) and Wind cone(2), JMDS(JAVA-based Multi-dimensional Display System).
|
9
|
收受氣象資料之飛航服務單位
ATS units provided with information
|
恆春管制塔臺
Hengchun TWR
|
10
|
其他資訊 (服務限制等)
Additional information (limitation of service, etc.)
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.12 RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
真方位
TRUE BRG
|
跑道範圍
Dimension of RWY (M)
|
跑道與緩衝區之強度與鋪面
Strength and surface of RWY and SWY
|
跑道頭經緯度
跑道末端經緯度
大地基準面起伏
THR COORD
RWY end COORD
THR GUND
|
跑道頭標高及精確進場跑道之著陸區最高點標高
THR ELEV and highest ELEV of TDZ of precision APCH RWY
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
14
|
138.70
|
1700 x 30
|
RWY: PCR 180/R/B/W/U
CONC
SWY: NIL
|
220248.01N
1204329.14E
220206.47N
1204408.26E
GUND: 73 FT
|
THR: 30 FT
TDZ: NIL
|
32
|
318.73
|
1700 x 30
|
RWY: PCR 180/R/B/W/U
CONC
SWY: NIL
|
220206.47N
1204408.26E
220248.01N
1204329.14E
GUND: 73 FT
|
THR: 46 FT
TDZ: NIL
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
跑道及緩衝區之坡度
Slope OF RWY and SWY
|
緩衝區範圍
SWY
dimensions (M)
|
清除區範圍
CWY
dimensions (M)
|
跑道地帶範圍
Strip
dimensions (M)
|
跑道端安全區範圍
RESA
dimensions (M)
|
1
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
14
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
1820 x 150
|
90 x 60
|
32
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
1820 x 150
|
90 x 60
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
攔阻系統位置/說明
Location/ description of arresting system
|
障礙物淨空區
OFZ
|
備註
Remarks
|
1
|
12
|
13
|
14
|
14
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
32
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.13 DECLARED DISTANCES
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
TORA
(M)
|
TODA
(M)
|
ASDA
(M)
|
LDA
(M)
|
備註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
14
|
1700
|
1700
|
1700
|
1700
|
NIL
|
|
32
|
1700
|
1700
|
1700
|
1700
|
NIL
|
|
|
|
RCKW AD 2.14 APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
進場燈型式、長度、強度
APCH LGT type LEN INTST
|
跑道頭燈顏色、有無翼排燈
THR LGT colour WBAR
|
目視進場滑降指示燈 (最低眼高) PAPI
VASIS (MEHT) PAPI
|
著陸區燈長度
TDZ, LGT LEN
|
跑道中心線燈總長度、間距、顏色、強度
RWY Centre Line LGT Length, spacing, colour, INTST
|
跑道邊燈總長度、間距、顏色、強度
RWY edge LGT LEN, spacing colour INTST
|
跑道末端燈顏色、有無翼排燈
RWY End LGT colour WBAR
|
緩衝區燈長度、顏色
SWY LGT LEN (M) colour
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
14
|
RTIL
White
Omni-dir.
Flash FREQ 60/MIN
|
Green
No WBAR
|
PAPI
LEFT/3°
(48 FT)
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
Red
No WBAR
|
NIL
|
32
|
RTIL
White
Omni-dir.
Flash FREQ 60/MIN
|
Green
No WBAR
|
PAPI
LEFT/3°
(48 FT)
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
Red
No WBAR
|
NIL
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
備註
Remarks
|
1
|
10
|
14
|
PAPI距14跑道頭300公尺。
PAPI is 300M from THR 14.
|
32
|
PAPI距32跑道頭300公尺。
PAPI is 300M from THR 32.
|
|
|
RCKW AD 2.15 OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY
|
|
1
|
機場標燈 /識別標燈之位置,特性及開放時間
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation
|
ABN: On top of the tower. White/Green, every 5 sec.
|
|
2
|
降落方向指示器位置及燈光風向風速計位置及燈光
LDI location and LGT Anemometer location and LGT
|
LDI: NIL
Anemometer: Two sets of anemometer, one located at 308M from THR RWY 14, 127M from RCL, the other located at 308M from THR RWY 32, 127M from RCL.
|
3
|
滑行道邊燈與中心線燈
TWY edge and centre line lighting
|
NIL
|
4
|
備用電源 /切換時間
Secondary power supply/switch-over time
|
NIL
|
5
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCKW AD 2.16 HELICOPTER LANDING AREA
|
|
1
|
起降區中心或最後進離場區跑道頭之經緯度大地基準面起伏
Coordinates TLOF or THR of FATO
Geoid undulation
|
220217.00N 1204406.00E
|
2
|
起降區及最後進離場區之標高
TLOF and/or FATO elevation M/FT
|
44 FT
|
3
|
起降區及最後進離場區之範圍、鋪面、強度、標線
TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking
|
CONC
PCR 180/R/B/W/U
Line markings; Aircraft stands numbers
|
4
|
進場及起飛區之真方位
True BRG of FATO
|
NIL
|
5
|
公布距離
Declared distance available
|
NIL
|
6
|
進場及最後進離場區之燈光
APP and FATO lighting
|
Perimeter lights, Taxiway edge lights.
|
7
|
備註
Remarks
|
氣象裝備:夜用風向帶。
進場與離場方向與固定翼航空器相同。
MET EQPT: Lighted wind cone.
Direction of arrival and departure is the same as fixed wing aircraft.
|
|
|
RCKW AD 2.17 ATS AIRSPACE
|
|
1
|
空域名稱及水平範圍
Designation and lateral limits
|
恆春機場
HENGCHUN AERODROME
|
2
|
空域上下限
Vertical limits
|
2000FT MSL |
3
|
空域類別
Airspace classification
|
Aerodrome traffic circuit. Located in the Hengchun Class E surface airspace |
4
|
航管單位呼號 使用語言
ATS unit call sign
Language(s)
|
HENGCHUN TOWER
Chinese , English
|
5
|
轉換飛行高度
Transition altitude
|
NIL |
6
|
備註
Remarks
|
-
於目視天氣情況時,恆春管制塔臺負責機場航線上航空器活動之管制。
-
恆春機場使用西航線。
-
固定翼航空器不得實施特種目視飛航。
-
Hengchun Tower provides services to aircraft within the aerodrome traffic pattern under VMC.
-
West traffic pattern is used for Hengchun AD.
-
Special VFR operation is prohibited for fixed-wing aircraft.
|
|
|
RCKW AD 2.18 ATS COMMUNICATION FACILITIES
|
|
任務
Service
designation
|
呼號
Call sign
|
頻率
Frequency
|
作業時間
Hours of operation
|
備註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
TWR
|
HENGCHUN TOWER
|
118.25 MHZ
|
0100-0900 (UTC)
|
NIL
|
121.50 MHZ
|
Emergency
|
236.60 MHZ
|
NIL
|
243.00 MHZ
|
Emergency
|
|
|
RCKW AD 2.19 RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS
|
|
設施類別、磁差、ILS/MLS類別
(VOR/ILS/MLS 磁偏角)
Type of aid
MAG VAR
CAT of ILS/MLS
(for VOR/ILS/MLS, give declination)
|
識別
ID
|
頻率
Frequency
|
作業時間
Hours of operation
|
電臺發射天線位置
Site of transmitting antenna coordinates
|
DME 天線標高
Elevation of DME transmitting antenna
|
備 註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
VOR/DME
(04° W)
|
HCN
|
113.70 MHZ
(CH84X)
|
H24
|
215540.0N
1205036.9E
|
403 FT
|
VOR因地形關係,輻向322-342於40NM外、6000FT以下不能使用。
Due to terrain, VOR radial 322-342 beyond 40NM, below 6000FT unusable.
|
L
|
KT
|
425.00 KHZ
|
H24
|
220237.5N
1204350.4E
|
|
|
DME
|
KTG
|
(CH74X)
|
H24
|
220237.6N
1204350.1E
|
53 FT
|
TX: 1161MHZ
RX: 1098MHZ
|
|
|
RCKW AD 2.20 LOCAL AERODROME REGULATIONS
|
|
2.20.1 AIRPORT REGULATIONS
|
-
Airport is available only during UTC time tabulated below:
|
Day
|
Time |
Day |
Time |
Monday
|
0100-0600,
0800-0900
|
Friday |
0300-0900 |
Tuesday
|
0300-0600,
0800-0900
|
Saturday |
0100-0900 |
Wednesday
|
0300-0600,
0800-0900
|
Sunday |
0100-0900 |
Thursday
|
0300-0600,
0800-0900
|
National Holidays |
0100-0900 |
|
NOTE: Refer RCKW AD 2.3 for airport operational hours.
|
-
Hengchun airport is designated as a special airport due to obstacles on approaching phrase.
-
RWY 14/32 may be used for other activities. 15 minutes prior notice required for temporary landing request.
-
Special VFR operation is prohibited for fixed-wing aircraft.
|
|
RCKW AD 2.21 NOISE ABATEMENT PROCEDURES
|
|
|
|
RCKW AD 2.22 FLIGHT PROCEDURES
|
|
2.22.1 HOLDING FIX COORDINATES OF CONVENTIONAL ARRIVAL/APPROACH PROCEDURES(NON-RNAV PROCEDURES)
|
等待點
Holding Fix
|
經緯度
Coordinates
|
等待點
Holding Fix
|
經緯度
Coordinates
|
HOWAN
|
220335.00N 1204028.00E |
JINGO |
215956.00N 1204223.00E |
|
Note: other information refer to ENR 1.5.6 and related charts.
|
|
RCKW AD 2.23 ADDITIONAL INFORMATION
|
|
2.23.1 BIRD CONCENTRATIONS IN THE VICINITY OF THE AIRPORT
|
鳥種
Type of Bird
|
活動季節與時間
Time of Activity
|
活動區域
Area of Activity
|
飛行高度
Flight Height
|
特性 Characteristics |
白鷺、黃頭鷺
Egret, Cattle egret
|
3月至9月份
MAR to SEP
|
跑道、草坪
Runway, grass area
|
GND-100FT |
重約370g,中型鳥種
Weighs around 370g, medium-sized species
|
小環頸鴴、東方環頸鴴、燕鴴
Little ringed-neck plover, Kentish plover, Eastern collard pratincole
|
8月至翌年3月份
AUG to MAR
|
跑道、滑行道、停機坪
Runway, taxiway, apron
|
GND-80FT |
重約30至80g,小型鳥種
Weighs around 30-80g, small-sized species.
|
麻雀
Tree sparrow
|
全年
Whole year
|
機場內
At the airport
|
GND-60FT |
重約22g,小型鳥種
Weighs around 22g, small-sized species.
|
|
Note: The above mentioned activity times are given in local time (UTC+8) and flight height is visual estimation of bird activities.
|
|
RCKW AD 2.24 CHARTS RELATED TO AN AERODROME
|
|
Aerodrome Chart
|
Aerodrome Obstacle Chart Type A
|
FONGA 1J ARR
|